Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

(exprime reflexividade)

  • 1 nous

    [nu]
    Pronom -nos
    (sujet) nós
    nous-mêmes nós próprios(prias)
    il nous en a parlé ele nos falou sobre isso
    ils nous regardent eles estão olhando para nós
    ils nous ont vus eles nos viram
    nous nous sommes habillés nós nos vestimos
    nous nous sommes parlés nós conversamos
    nous sommes sœurs nós somos irmãs
    * * *
    nous nu]
    pronome pessoal
    c'est enfin nous
    aqui estamos nós
    nous allons bien
    estamos bem
    il n'obéit qu'à nous
    ele só obedece a nós
    il nous a invités chez lui
    ele convidou-nos para ir a casa dele
    3 (exprime ênfase, insistência) eu
    c'est nous qui vous remercions
    somos nós que agradecemos
    il ne nous parle plus, à nous qui l'avons tant aidé
    ele não nos fala, a nós que tanto o ajudámos
    nous, nous partirons bientôt
    nós partiremos brevemente
    elle est aussi bavarde que nous
    ela é tão tagarela como nós
    (posse) nosso
    c'est à nous de décider
    compete-nos a nós decidir
    ils sont partis sans nous
    eles foram-se embora sem nós
    nos disques à nous
    os nossos discos
    nous nous sommes bien amusés
    divertimo-nos muito
    nous nous écrirons bientôt
    escrever-nos-emos brevemente

    Dicionário Francês-Português > nous

  • 2 vous

    [vu]
    Pronom (sujet, pour tutoyer plusieurs personnes) vocês
    (sujet, pour vouvoyer une personne) o senhor(a senhora)
    (sujet, pour vouvoyer plusieurs personnes) os senhores(as senhoras)
    (objet direct, pour tutoyer plusieurs personnes) -vos
    (objet direct, pour vouvoyer une personne) -o(-a)
    (objet direct, pour vouvoyer plusieurs personnes) -vos
    (objet indirect, pour tutoyer plusieurs personnes) -vos
    (objet indirect, pour vouvoyer une personne) -lo(-la)
    (objet indirect, pour vouvoyer plusieurs personnes) -los(-las)
    (après préposition, comparatif pour tutoyer plusieurs personnes) vocês
    (après préposition, comparatif pour vouvoyer une personne) o senhor(a senhora)
    (après préposition, comparatif pour vouvoyer plusieurs personnes) os senhores(as senhoras)
    vous-même si próprio
    vous-mêmes vocês próprios
    * * *
    vous vu]
    pronome pessoal
    1 [função de sujeito] vós; vocês
    você
    vous avez eu de bons résultats
    (vocês) tiveram bons resultados; (você) teve bons resultados
    2 [complemento directo] vos
    je vous ai demandé de m'aider à préparer le repas
    pedi-vos para me ajudarem a preparar a refeição
    il vous a invités chez lui
    ele convidou-vos para ir a casa dele
    3 [exprime ênfase, insistência] vos
    c'est toujours vous qui avez raison
    são sempre vocês a ter razão
    vous, vous sortez immédiatement d'ici!
    vocês, saiam imediatamente daqui!
    4 [em comparações] vós; vocês
    você
    il est plus fort que vous
    ele é mais forte do que vocês; ele é mais forte do que você
    5 [com preposição] vós; vocês
    (posse) vosso
    c'est à vous de décider
    compete-vos a vós decidir
    ces livres sont à vous?
    estes livros são vossos?
    ils sont partis sans vous
    eles foram-se embora sem vocês
    6 [tratamento de cortesia] o senhor; a senhora
    je suis à vous
    estou ao seu dispor; estou ao vosso dispor
    7 [exprime reflexividade] se
    vous vous êtes bien amusés
    vocês divertiram-se muito
    8 [exprime reprocidade] se
    vous vous connaissiez déjà?
    vocês já se conheciam?
    aqui para nós

    Dicionário Francês-Português > vous

  • 3 se

    se
    [sə]
    Pronom personnel
    1. (gén) -se
    elle se regarde dans le miroir ela se olha no espelho
    se faire mal magoar-se
    se regarder olhar-se
    ils s'écrivent toutes les semaines eles se escrevem todas as semanas
    se décider decidir-se
    se mettre à faire quelque chose pôr-se a fazer algo
    ce produit se vend bien/partout este produto vende bem/ em todo lugar
    se laver les mains lavar as mãos
    se couper le doigt cortar no dedo
    * * *
    se sə]
    pronome pessoal
    1 [exprime reflexividade] se; a si
    se faire mal
    magoar-se
    se laver les mains
    lavar as mãos
    se raser
    barbear-se
    se regarder dans la glace
    olhar-se ao espelho
    2 [exprime reprocidade] se
    ils se sont embrassés
    eles beijaram-se
    3 [sujeito impessoal]
    comment se fait-il que
    como é possível que
    il se peut que
    pode ser que
    4 [indica a voz passiva] se
    cela ne se fait pas
    isso não se faz

    Dicionário Francês-Português > se

  • 4 me

    me
    [mə]
    Pronom me
    je me lève eu me levanto
    * * *
    me mə]
    pronome pessoal
    cela me plaira
    isso vai agradar-me
    il m'attend
    ele espera-me; ele espera por mim
    il me l'a donné
    ele deu-mo
    ils m'en ont parlé
    eles falaram-me disso
    je me suis dit
    pensei; disse para com os meus botões
    je me suis fait mal
    magoei-me

    Dicionário Francês-Português > me

  • 5 te

    te
    [tə]
    Pronom -te
    * * *
    te tə]
    pronome pessoal
    cela te plaira
    isso vai agradar-te
    je te remercie
    agradeço-te
    je te donnerai tout ce que tu veux
    dar-te-ei tudo o que quiseres
    tu t'es fait mal?
    magoaste-te?

    Dicionário Francês-Português > te

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»